电脑版
首页

搜索 繁体

第三部分 自另一人的日记摘录 第一章

热门小说推荐

最近更新小说

CONCLVSIO secreti secretorum est,ut se quisque excitet ad orandum pro eo,quod quis desiderat,non patietur repulsam。

译:由谜中之谜引出的推论即是,那些每日为其热望虔心祈求之人,是不应遭到拒绝的。

——《阿巴忒尔:远古之魔法》,七分之四节

2009年2月25日,星期三

动物生长于丛林,死者沉睡于荒野。

在放下那张纸后,五幕的演出都已结束。

从下月开始,新的演出将在另一处剧场上演。

而我正在赶赴那里的路上——只不过,这一次我不再是导演了。

11月11日,星期二,大雪

今天本来应该由我亲自去的,但我却推说自己感冒,请弩匠代我去了。

不知道在写下这篇日记时,木屋里已经进行到哪一步了——天已经黑透了,按照计算好的时间,现在正应该是最关键的时刻。我实在是没办法让自己的心情平复下来,即使这种发自心底的古怪感觉,自第三幕起就反复提醒自己应该去克服,或者忘却掉。但人终究不是机器,也不能像魔鬼那样思考:要是我真能随时读懂他的想法,也就不会有这么多的麻烦了。

我睡不着,也等不及那位派遣演员说不定要等到明天天亮时才能给出的现场汇报:为了平复心情,我选择现在就将剧本中编排的第四幕演出的情景记录下来。那一幕幕的画面,无论是在撰写剧本还是彩排时,都已在我脑海中回放过多遍。此刻,我就当是已经听过汇报了,也不用去考虑演出失败的微小可能——在所有提供动物祭品的四幕戏中,这一幕是最简单的,也是最不可能会演出失败的。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)