电脑版
首页

搜索 繁体

第一部分 第五章

热门小说推荐

最近更新小说

我知道我一直被人叫做严肃的猫头鹰,但我确实讨厌恶作剧,也常常感到乏味(“只有毫无幽默感的人才会用这个词”,按照艾弗的说法),尤其对那些层出不穷的油滑侮辱和粗俗双关(“对于乏味的人,强硬胜过软弱”——还是艾弗说的)。不过,他是个好人,而且我真的不是因为不想听他的嘲弄才希望他平日经常不在家的。他在一家旅行社工作,旅行社经理是他的贝蒂姑妈的前任代理商,此人生性古怪,曾答应艾弗,如果表现不错就会给出一辆伊卡罗斯敞篷汽车作为奖励。

我的身体和书写很快恢复了正常,也逐渐适应了南方。我和艾丽斯常在花园里留连,一逛就是几个小时(她穿着黑色泳衣,我穿着法兰绒裤子和运动服),起先我很喜欢这样,而不愿去海边浴场,那时候海水浴,海滨的肉体还没有产生不可抗拒的诱惑。我为她翻译了几首普希金和莱蒙托夫的短诗,为了使效果更好,还特意做解释和润色。我详细告诉了她我逃离祖国的戏剧性场景。我提到了从前那些重要的流放。她像苔丝德蒙娜那样听我讲述这一切。

“我想学俄语,”她婉转的语气中带着一丝意犹未尽的渴望,“我姑妈实际上就出生在基辅,到七十五岁上还记得一些俄语和罗马尼亚语的词汇,但我的语言能力却很糟糕。你们俄语里‘桉树’(eucalypt)怎么说的?”

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)