电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第162节

热门小说推荐

最近更新小说

“这两本讲义,应该是目前为主,国内最好的教材了,大师手笔,自然非同一般。季先生匠心独具地在编译时加入了不少汉语、英语与梵语在语法上的相似或相异之处的解说,为学习者提供了很大的便利。金先生的讲义是便于梵语学习者随手查阅的梵语语法手册,对初学者尤为实用。”

“这两本书,我想你应该会用得着的。”

其实,对这两本书,苏亦谈不上陌生。

因为他前世还用过季羡林先生翻译的《梵语基础读本》这本书,而且,名字就是这个,而不是现在的《梵文语法讲义》,因为完成这本译著的修订时,恰逢季羡林先生九十四周岁的生月。

这是一部跨越了三个世纪,直到现在还被使用的梵文教材。1869年初版问世,到现在已出到第十八版。

与以往的版次相比,第十八版最大的亮点是增加了练习例句和阅读文选,而这对学习一种语言尤其是成为文献语言的梵文来说是必不可少的。

而季羡林先生的译本就是据本书第十八版译出。

至于金克木先生编写《梵文文法》,他也看过。

因为,他前世买过一本中西书局出版的《梵语入门》,里面就收入了季羡林、金克木两位先生的著作。

当然,想学梵文,仅仅是买一两本书也是不够的。

必要的辞典肯定是要准备。比如《梵和大辞典》,不过中版本是台湾林光明主导译编的,叫《梵汉大辞典》,这玩意也不是很好用。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)