笔名就是作者在发表作品的时候所用的别名。这个名词是近现代才有的。旧时的读书人,教书养家?口,如同农民耕田维持生计一样,所以叫“舌耕”。凭笔墨纸砚劳作为生,就叫“笔耕”。那么写文章所用的别名,自然就叫“笔名”了。
笔名的出现,大约是受了别号的启发。因为别号是姓名和字以外的一种符号,发表文章不用原姓名,而另外起个名字,其性质与别号相似,只不过二者用途稍有不同罢了。
别号在宋代已经很流行了,许多文人学士,都有别号,有的还不只一个。有,自然就要用。我们发现,南宋就有人在著作上不署真名实姓,而署上一个别号性质的名字,譬如《绿窗新话》就是一个例子。这是一部辑录性质的书,所收都是前代人写的男女悲欢离合的故事(学者认为这是供说话人作素材的)。因为都是男女爱情故事,所以编者署名为“皇都风月主人”。迄今也无法考证这是个什么人,只能大致推断是南宋住在杭州的一位热心俗文学的先生。在封建时代,非正统思想的东西,往往遭人非议,编一部爱情故事集,难免不受道学先生们的挞伐,所以才署上个“风月主人”的名字,表明自己是男女爱情的支持者。
一些揭露社会丑恶现象的文艺作品,虽说托名前代,但取材多自现实,况且还有具体的地点、人物,这就不能不有所顾忌,这也许是明代出现的那部著名小说《金瓶梅词话》不署真名实姓,而写上个“兰陵笑笑生”的原因之一。清代早期的一部方言文学作品,名叫《醒世姻缘传》,写的是山东绣江县明水镇上的故事。县是假托(章丘县有绣江河),镇却是真的(明水今为章丘县治,也是胶济铁路站名)。尽管作者说,主人公“皆非本姓,不欲以其实迹暴于人也”,“至于荡检败德之夫,名姓皆从捏造”,但这都无济于事。有其事的人,做贼心虚,最喜对号入座;局外的明眼人,自然也一看便知。作者如是本地人,显然会有诸多不便,于是就署了个“西周生”的假名。晚清的一些谴责小说,也多不署真名,和《金瓶梅词话》、《醒世姻缘传》,大约是一脉相承。这些假名都应该看作是笔名的滥觞。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.ziyungong.cc
(>人<;)